#1087 – Club Guaraní : el Legendario

La légende. Le club paraguayen constitue une légende à double titre. Tout d’abord, Club Guaraní, qui fête ses 120 ans cette année (fondé le 12 Octobre 1903) est l’un des doyens du football paraguayen. S’il existe plusieurs versions sur l’arrivée du football au Paraguay, elles se rejoignent sur le fait que vers 1901, la pratique se développait sur une ou plusieurs places à Asunción. Le néerlandais William Paats, qui joua un rôle dans l’importation du football dans le pays, contribua à la création du premier club, Olimpia, le 25 juillet 1902. Le Club Guaraní fut donc fondé un peu plus d’un an plus tard. L’emballement se poursuivit et le nombre de clubs s’accrut en 1906. La fédération paraguayenne voyait alors le jour la même année. Aujourd’hui, Olimpia et Guaraní sont les plus anciennes associations du pays.

Le palmarès et les exploits du Club Guaraní participèrent à fonder également sa légende. Certes, parmi les quatre grands clubs du pays (Olimpia, Cerro Porteño, Libertad et Guaraní), Guaraní ne présente pas le palmarès le plus fourni. Le club compte « seulement » 11 titres de champion (contre 46 pour Olimpia, 34 pour Cerro Porteño et 24 pour Libertad). Au delà des titres, le club était l’un des fondateurs de la Fédération paraguayenne de football en 1906. Dans la foulée, Guaraní marqua les esprits en remportant le premier championnat de première division qui se déroula la même année et en demeurant invaincu face aux 5 autres clubs (obtenant 18 sur 20 points possibles, avec 32 buts marqués et seulement 2 encaissés). Pas rassasié, le club réédita l’exploit la saison suivante, en ne perdant aucun match. Aujourd’hui encore, il est le seul club à avoir réalisé le doublé sans défaite. La récolte de titres de l’équipe se poursuit en 1921, 1923 et 1949. L’âge d’or de Guaraní se produisit dans les années 1960 avec 3 titres (1964, 1967 et 1969). Ces deux derniers championnats furent les plus mémorables, le gardien du club, Raimundo Aguilera, battant les records d’invincibilité (1 019 et 1 017 minutes respectivement).

#1086 – Finn Harps FC : the Harps

Les harpes. Inscrit dans son nom et dans son blason, la harpe celtique s’expose de partout pour Finn Harp. Les fondateurs, en 1954, choisirent pour le nom de leur nouveau club de faire référence à un symbole local et un national. Finn Harps réside dans la ville de Ballybofey, qui fait face à Stranorlar, les deux formant ensemble l’agglomération de Ballybofey-Stranorlar. Cette dernière est séparée par une rivière nommée Finn, un affluent du fleuve Foyle. Ballybofey se situe sur la rive gauche tandis que Stranorlar baigne sur la rive droite.

L’autre partie du nom est donc les harpes, ce symbole de l’Irlande au même titre que la croix celtique, le leprechaun et le trèfle. Il ne s’agit pas de la harpe classique que l’on peut trouver dans les orchestres symphoniques et dans les formations de musique de chambre mais de la harpe traditionnelle irlandaise. Instrument médiéval composé de 32 à 38 cordes, la cláirseach (son nom en irlandais) se singularise par son arc cintré et produit un son de cloche. Adaptée certainement en Ecosse par les Pictes (sur la base d’un instrument germain), la harpe se répandit dans toutes les cours celtes et s’établit en Irlande avec les Scots puis les Gaëls au XIème siècle. Au XIIIème siècle, un proverbe irlandais indiquait « tout gentilhomme doit avoir un coussin sur sa chaise, une femme vertueuse et une harpe bien accordée ». Résultat, les rois écossais et irlandais comme les chefs de clans celtiques avaient auprès d’eux au moins un grand maître harpiste. Dès le XIIIème siècle, la harpe était connue comme un symbole de l’Irlande mais avec sa frappe sur le 1 Gros (monnaie anglo-irlandaise) en 1536 par le nouveau roi Henri VIII, elle gagna son statut officiel. Par la suite, les indépendantistes s’en emparèrent pour fédérer les irlandais face à la couronne anglaise au point qu’elle fut bannie aussi bien en Irlande qu’en Ecosse, et disparut totalement pendant des décennies. Elle revit sous les doigts du musicien irlandais Edward Bunting qui réunit dans un recueil des partitions et chansons en 1792. Au cœur de l’identité du peuple irlandais, elle se retrouve aujourd’hui sur les armes de la République d’Irlande, la fameuse bière brune Guiness, la compagnie aérienne low-cost Ryanair et dans la forme du pont Samuel Beckett à Dublin. En 2019, la pratique de la harpe fut inscrite sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité.

#1085 – Cowdenbeath FC : the Blue Brazil

Le Brésil bleu. Dans le Nord des Îles Britanniques, avec ses terres arables arrosées par une pluie fine et grevées par les anciennes veines des mines de Charbon, Cowdenbeath ne présente guère le paysage brésilien verdoyant et chaleureux de l’imaginaire populaire. Pourtant, l’équipe locale, dont le palmarès demeure famélique malgré 142 ans d’existence, a gagné ce surnom. L’origine exacte est méconnue et donc plusieurs légendes existent autour du surnom.

La plus simple se rattache à la couleur des maillots de Cowdenbeath. Fondé en 1882 par la fusion de deux clubs, Cowdenbeath Rangers et Raith Rovers, le première kit enregistré du club se composaient de maillots rayés rouges, blancs et bleus, de shorts bleus et de chaussettes rouges ou bleues. Les couleurs originelles de l’équipe furent abandonnées en 1911 pour des maillots bleus et shorts blancs, couleurs que le club porte encore aujourd’hui. Ces dernières semblent éloignées du maillot traditionnelle de la Seleção, jaune et vert. Mais, avant qu’elle ne soit identifiée à ses couleurs, la Seleção évoluait principalement en blanc jusqu’en 1950. Toutefois, le 5 Juin 1938, le Brésil affrontait la Pologne au premier tour de la Coupe du Monde. Les deux équipes évoluant en blanc, un tirage au sort eut lieu et le perdant, le Brésil dut changer d’uniforme. L’équipe trouva en urgence qu’un kit intégralement bleu. Juste après la rencontre, le Brésil réadopta son maillot blanc jusqu’à la finale perdue de la Coupe du Monde 1950. Ce drame national conduisit à changer de maillot et après un appel à candidature, le maillot jaune à parement vert avec un short bleu et rayure blanche apparut. Temporairement utilisé entre 1950 et 1954 comme kit principal, le maillot bleu s’imposa par la suite comme version alternative à la tunique jaune. Avec des couleurs similaires à certaines époques entre Cowdenbeath et l’équipe nationale brésilienne, cela pourrait constituer l’origine du surnom.

Les esprits taquins avancent une autre théorie remontant aux débuts des années 1980. Survivant dans les eaux troubles de la 3ème et 4ème division écossaise, le club connaissait une situation financière fragile et la vente régulière de ses meilleurs joueurs constituait la seule stratégie pour équilibrer ses comptes. A la même période, la situation des finances publiques brésilienne n’était pas plus florissante. En 1982, la défaillance du Mexique entraina une hausse des taux d’intérêt et plongea les autres pays en développement, dont le Brésil, dans la crise de la dette. En manque de financement extérieur, le Brésil fut forcé de restreindre ses dépenses publiques et de déprécier fortement sa monnaie. Résultat, les finances de l’Etat Brésilien, lourdement endetté auprès de créanciers étrangers, se dégradèrent fortement et l’hyperinflation fit son apparition. S’en suivit une décennie perdue pour l’économie.

Enfin, la dernière version, même si elle est une fable, mérite d’être racontée. Elle rapporte qu’un trio de joueurs brésiliens jouèrent (ou plutôt se perdirent) du côté de Cowdenbeath. A la fin du XIXème siècle, la région de Fife, et en particulier la cité de Cowdenbeath, était toute tournée vers l’exploitation de mines de charbon. Les mineurs percevaient une rémunération en fonction de leur production quotidienne. Poussés à augmenter les rendements pour gagner un salaire décent, certains mineurs creusèrent si loin leur veine qu’ils atteignirent la surface. Etonnés par les vêtements des personnes rencontrées, les mineurs s’imaginèrent avoir atteint Édimbourg. Mais, ne comprenant par la langue des habitants, ils découvrirent qu’ils avaient creusé jusqu’au Brésil. De cette expédition, les mineurs, dont certains évoluaient dans les rangs de Cowdenbeath, ramenèrent trois jeunes brésiliens amateurs de football. Ces 3 joueurs furent intégrés dans l’équipe lors d’un match contre les rivaux de Dunfermline. Surpris par la couleur de peau plutôt mat de ces 3 joueurs, l’arbitre interrogea le capitaine de Cowdenbeath qui lui répondit qu’il s’agissait de 3 mineurs qui venaient à peine de sortir de la mine et n’avaient pas eu le temps de prendre une douche. Cowdenbeath écrasa Dumfermline 11 buts à 1 et les 3 joueurs, qui préfèrent, vu le climat, retourner dans leur pays, laissèrent un souvenir impérissable et un joli surnom.

#1084 – AD Pasto : los Volcánicos

Les volcaniques. Fondé le 12 octobre 1949, le club réside dans la ville de San Juan de Pasto et en 2006, il fit chauffer le championnat colombien en gagnant le titre de champion au nez et à la barbe des grands clubs colombiens qui trustaient les victoires (pour être précis, le Deportivo remporta le championnat d’ouverture). Pasto était le premier club issu de la seconde division à remporter le titre de champion de Colombie. Pourtant, ce n’était pas son irruption dans l’élite colombienne en 1998, ni même ce titre qui conduisit à ce surnom. Mais simplement la situation de la ville de San Juan de Pasto, au pied du volcan Galeras, dans le massif montagneux appelé le Nœud de los Pastos.

Cette partie de la Cordillère, qui se partage entre la province équatorienne de Carchi et le département colombien de Nariño, se compose de quelques points culminants à plus de 4 000 mètres dont plusieurs volcans (Cumbal (4 764 mètres d’altitude), Chiles (4 718 m), Doña Juana (4 250 m) et Azufral (4 070 m)). De manière générale, la Colombie compte 27 volcans, dont 8 actifs.

Situé dans le parc protégé « Santuario de Fauna y Flora Volcán Galeras », au Sud-Ouest du département de Nariño (dont San Juan de Pasto est la capitale), le volcan Galeras s’érige à 4 276 m. Les indigènes quillasingas, qui vivaient dans la région avant l’arrivée des conquistadores, lui donnèrent le nom d’Urcunina ou Urqunina, qui signifie « montagne de feu ». Son nom actuel lui fut attribué par les espagnols au début du XVIème siècle et il rappelait que la silhouette du sommet ressemblait aux galères (galeras). Il se compose d’une large caldeira en fer à cheval ouverte vers l’ouest et au centre de laquelle se situe un cône volcanique. Faisant parti de la ceinture de feu du Pacifique et formé il y a environ 1 million d’années, avec un diamètre de 20 km (dont 320 mètres pour le cratère principal), Galeras constitue le volcan le plus actif de Colombie, avec des éruptions nombreuses, dont certaines ont été destructives et/ou mortelles (en 1993, 6 scientifiques et 3 touristes trouvèrent la mort). La première éruption enregistrée remonte au 7 décembre 1580 et au total, près de 65 éruptions ont été documentées. Son activité s’est intensifiée au début de 1988 et environ une trentaine d’éruption se sont produites au cours des deux dernières décennies (la dernière significative remonte à 2012). En conséquence, il est répertorié comme l’un des seize volcans de la décennie (volcans identifiés par l’Association internationale de volcanologie comme étant dignes d’une étude particulière) et l’un des plus dangereux de la planète en raison de la susceptibilité de provoquer une catastrophe.

Autour du volcan s’est construit un large et riche écosystème (dont 125 ruisseaux, plusieurs rivières et quatre lagunes ainsi que 205 espèces d’oiseaux répertoriées) et ses falaises constituent un lieu idéal pour l’alpinisme. Surtout, une grande population vit sur ses flancs dans les municipalités de San Juan de Pasto (près de 420 000 habitants), Narino, La Florida, Sandoná, Consacá, Yacuanquer et Tangua. Donc, malgré les pluies de cendres et ondes de choc régulières, San Juan de Pasto a profité de ses terres fertiles à ses pieds pour se développer depuis près de 500 ans. L’image puissante du Galeras a inspiré poètes et écrivains, comme Marco Fidel Suárez (écrivain et ancien Président de la Colombie) qui lui consacra un essai « El Sueño del Galeras » dans son oeuvre la plus célèbre « Los sueños de Luciano Pulgar » où il le désigna comme centinela de la patria (la sentinelle du pays).

L’autre surnom connu dans cette veine est el Equipo Volcánico (l’équipe volcanique).

#1083 – AO Xanthi : Ακρίτες

Les Akrites, gardiens des frontières à l’époque byzantine. Xhanti se situe dans la région administrative de Macédoine-Orientale-et-Thrace, dans le Nord-Est de la Grèce. Après avoir été habité par les peuples Thrace qui en firent un Royaume, la Thrace, région historique, traversa les siècles en étant disputée parmi plusieurs nations (Grèce, Bulgarie, Byzantin, Ottoman …). Aujourd’hui, la région se divise entre la Bulgarie (Thrace du Nord), la Grèce (Thrace occidentale) et la Turquie (Thrace orientale). Cette histoire et situation ont naturellement conduit la province à constituer la frontière entre différents Etats.

L’Empire Byzantin poursuivit la politique romaine aux frontières en délégant sa sécurité à des troupes constituées de militaires et de paysans locaux. En l’échange de terres et d’exonération d’impôts et de taxes, ses gardes-frontières protégeaient l’Empire des invasions barbares et tucs. Sous l’Empire Romain, ils prenaient le nom Limitanei (soldats des frontières) et, sous l’Empire Byzantin, ils se dénommèrent Akrites. Ils se trouvaient particulièrement sur les frontières orientales de l’Empire, à lutter contre les Turcs Seldjoukides, qui à cette époque s’étaient déjà développés dans les pays d’Asie Mineur. Régulièrement soumis aux attaques des Turcs et des Sarrasins, les Akrites passaient leur vie à cultiver et se battre. En cas de raid, leur rôle était de donner l’alarme, aider à l’évacuation de la population vers les différents bastions, et suivre et harceler les ennemies jusqu’à l’arrivée des renforts. Ceci contribua à leur forger une réputation auprès des populations de héros équivalents aux chevaliers occidentaux, entretenues par des poèmes et chansons épiques dédiées. Ecrits en grec médiéval, ces derniers, qui célébraient les exploits et la bravoure des Akrites, auraient émergé dans l’Empire Byzantin probablement vers le IXème siècle. Un poème en particulier connut une certaine renommée : Digénis Akritas (Διγενής Ακρίτας).

Au XIXème siècle, afin d’entretenir l’élan nationaliste d’une Grèce sous le joug ottoman, les mouvements indépendantistes furent à la recherche de héros pouvant contribuer à un récit national. Les Akrites répondaient à tous les critères et devinrent une source d’inspiration. Aujourd’hui, les Grecs continuent d’appeler les habitants de la Grèce qui vivent près de la frontière, Akrites, comme un vestige du passé. Mais, au delà de la situation géographique de Xanthi, le club se trouve surtout à la frontière du dépôt de bilan depuis que ses différents propriétaires successifs connurent des démêlés judiciaires.

#1082 – UD Las Palmas : Pio-Pio

Piu-Piu, l’onomatopée qui imite le piaillement des oiseaux. Evidemment, l’équipe évoluant en jaune et le Serin des Canaries étant une espèce de passereau jaunâtre endémique des Îles Canaries, le terme Pio-Pio apparaît adapté. D’autant plus que la cité de Las Palmas de Grande Canarie se situe dans les Îles Canaries dont le nom suggère immédiatement l’oiseau. Pourtant, ce dernier point est faux puisque, s’il existe différentes versions sur l’étymologie des Îles Canaries, la plupart converge vers … le chien. En effet, Canaries pourraient faire référence, soit aux premiers peuples berbères habitant les Îles et dont le nom était canarii (Pline l’Ancien les nommait ainsi. Le mot dérivait du latin canis (chien) et soulignait le caractère sauvage de ce peuple), soit aux chiens de garenne des Canaries qui peuplent les Îles (Pline l’Ancien les décrivit suite au voyage du Roi berbère Juba II de Maurétanie dans les Îles), soit enfin en raison des phoques dénommés chiens de mer (canis marinus) que les explorateurs européens découvrirent en arrivant sur l’Île.

Dès sa création en 1949, le club opta pour les couleurs du drapeau de l’île de Grande Canarie (où se situe Las Palmas et qui constitue l’une des îles de l’archipel des Canaries) : jaune et bleu. Le choix de ces couleurs pour Grande Canarie n’est pas documenté mais aujourd’hui, on attribut à ses couleurs le fait de représenter la mer (bleu) et le paysage désertique des sommets de l’île (jaune). Pour le club, dans l’édition du 20 octobre 1949 du journal « Canarias Deportiva », les couleurs furent décrites comme « el oro de nuestras playas y el azul de nuestro mar » (l’or de nos plages et le bleu de notre mer).

La naissance du surnom intervint bien plus tard, dans les années 1980. Lors d’un derby face au CD Tenerife, les supporteurs de Las Palmas se déplacèrent au Stade Heliodoro Rodríguez López. Ils furent reçus avec des insultes et des jets d’œufs, accompagnés des cris « canarión » (petit canarie). Le célèbre supporteur de Las Palmas, Fernando El Bandera, leur répondit alors par « Pio-Pio« . Et à chaque nouveau cri ou insulte, Fernando scandait « Pio-Pio » . Le terme devint un encouragement, une chanson qui raisonnait dans les tribunes puis enfin le surnom du club et de ses joueurs. En Décembre 1994, la mascotte sous la forme d’un canari fit son apparition et prit le nom de Pio-Pio.

#1081 – FC Rouen : les Diables Rouges

Fin du XIXème, le football normand se concentrait dans la ville du Havre, avec notamment la présence du doyen, le Havre Athletic Club, et les autres villes ne pouvaient pas laisser perdurer cette hégémonie. Après l’introduction du football vers 1896 à Rouen par un commerçant du nom de Willing, 3 clubs apparurent : US Sottevillaise, US Rouennaise et le FC Rouannais. Mais, pour concurrencer les autres équipes de la région, ces 3 clubs unirent leurs forces et le 10 juillet 1899, le FC Rouennais naquit officiellement. Il semble que le club évolua en rouge dès sa fondation et vers 1909, à l’initiative d’un journaliste local, Charles Hangard, l’équipe gagna alors le surnom de « diables rouges ». A cette époque, le club rouannais commençait à émerger sur la scène régionale. En 1910, l’équipe parvint même à obtenir son premier titre de Champion de Haute-Normandie aux dépends du redouté HAC.

La couleur rouge du maillot s’inspire vraisemblablement des armoiries de la ville de Rouen. Elles se décrivent ainsi : De gueules (rouge) à l’agneau pascal d’argent (blanc), la tête nimbée et contournée, portant une bannerette du même chargée d’une croisette d’or, au chef cousu d’azur (bleu) semé de trois fleurs de lys d’or. La partie principale se compose donc d’un agneau pascal sur fond rouge. L’agneau est le symbole du Christ (dès le XIIème siècle, Rouen fut un centre religieux important. A la fin du Moyen Âge, elle comptait près de trente églises paroissiales et quinze communautés religieuses. Elle accueillait un archevêché et un chapitre cathédrale qui étaient parmi les plus riches de France, le diocèse s’étendant sur 1 300 paroisses. La ville gagna le surnom « ville aux cent clochers ») et représente aussi la puissante corporation des drapiers (de par sa position géographique et son ancienne appartenance à la couronne d’Angleterre, Rouen fut un centre économique important faisant le lien entre l’Angleterre et l’Europe du Sud. Au Moyen Âge, les drapiers comme les autres métiers liés (laneurs, teinturiers) firent la richesse de la ville pendant 7 siècles à compter du XIIIème, en achetant la laine en Angleterre et en vendant dans les foires de Champagne et à Paris leur production renommée de tissus et draps. Leur confrérie était la plus puissante et riche de la ville).

Ces armoiries s’installèrent comme celles de la cité de Rouen à compter du XIVème siècle de façon certaine. Le rouge pourrait venir des armoiries de l’important Duché de Normandie (De gueules à deux léopards d’or) car avant l’apparition du blason décrit précédemment, il semble que Rouen adopta les armes de la Normandie. Si au départ, les léopards (ou des lions) sur fond bleu puis rouge étaient attachées à la personne du Duc de Normandie Geoffroy Plantagenêt qu’il transmit à sa descendance (Henri II Plantagenêt, Richard Cœur de Lion), elles s’ancrèrent comme celles de la Normandie vraisemblablement au cours du XIIIème siècle. Puis donc à Rouen.

#1080 – Avispa Fukuoka : アビスパ

Avispa. En 1982, les employés de la société de sécurité, 中央防犯アクトサービス株式会社 (Chuuoubouhan Co), décidèrent de fonder un club de football sous le nom de 中央防犯サッカー部 (Central Crime Prevention Soccer Club) dans la ville de Fujieda. Les joueurs amateurs travaillaient la nuit comme agent de sécurité et s’entrainaient en journée. Malgré cette double charge de travail, ils parvinrent à hisser le club en seconde division en 1991. Deux ans plus tard, ils atteignirent la première division. En 1995, le club devint membre de la J League mais ne possédant pas de stade répondant aux standards de la ligue dans la ville de Fujida, il déménagea à Fukuoka. Il prit alors le nom de Avispa Fukuoka.

Avispa est un mot espagnol qui désigne la famille des guêpes (guêpes, frelons, bourdons …). Le terme dérive des mots latins vespa, qui signifie « guêpes » , et avis, qui signifie « oiseau » ou « chose qui prend son envol » . La volonté de la direction était que l’équipe s’inspire de l’insecte et se caractérise par de l’agilité, de la précision et du travail d’équipe. L’insecte s’est répandu dans les différents symboles du club. Dans l’écusson, une lance dirigée vers le bas caractérise une piqûre d’abeille (équivalent à une attaque violente). Le nom de l’équipe s’écrit avec une police fluide décrivant la trajectoire d’une abeille en vol, comme un parallèle avec les mouvements libres des joueurs et du ballon sur le terrain. Les mascottes sont évidemment des abeilles. Par un vote du public, la mascotte mâle dénommée Abby-kun (アビーくん) naquit, suivi en 2000 par son alter égo féminin, Bibby-chan (ビビーちゃん). Le 10 août 2003, il se marièrent et en 2021, ils eurent un enfant « ubi-kun » (スビーくん).

#1079 – CD Irapuato : la Trinca Fresera, los Freseros

Le trio fraise, les fraises. Lorsqu’en 2021 les autorités du football mexicain fermèrent les portes de la Liga de Expansión MX au nez du club bien qu’il eut remporté la Serie A de l’Etat de Mexico, CD Irapuato faillit ne jamais s’en remettre. Mais, après deux ans sans terrain et équipe, il revit le jour en 2023 avec de nouveaux propriétaires. Il ne pouvait en être autrement pour un club historique malgré un faible palmarès. Même s’il fut fondé sous son nom en 1948, par la fusion de plusieurs entités sportives de la cité d’Irapuato, les origines du club remonte à 1911.

Evidemment que la couleur rouge des maillots amena au surnom lié au fruit rouge. Néanmoins, impossible de dire lequel à influencer l’autre. En effet, l’histoire de la fraise à Irapuato débuta au milieu du XIXème siècle quand Nicolás de Tejada, alors chef du district d’Irapuato, ramena de France la célèbre plante. En 1852, il acheta un terrain vers Carrizalito où furent enregistrées les premières plantations de fraises (avec seulement 24 plants au départ). Puis, l’Allemand Oscar Droege forma les agriculteurs aux techniques de production de la plante. Avec l’arrivée du chemin de fer, la production s’intensifia et en 1883, la fraise d’Irapuato s’exportait vers le Texas, le Nouveau-Mexique et à Laredo. En 1900, la première entreprise de confiture et de fraises confites, du nom de Fresva, vit le jour. Avec le temps, la fraise prit une place centrale dans l’économie de la ville et avec l’importance et la bonne qualité de sa production, Irapuato gagna le surnom de Capitale mondiale de la fraise au XXème siècle. Aujourd’hui, plus de 1 200 hectares sont dédiés à cette culture, donnant une production d’environ 80 000 tonnes à l’année. 60% est exporté. Ce pan de l’économie locale génère 22 000 emplois et plus de 8 000 emplois dans le secteur agro-alimentaire. Evidemment, la vie culturelle de la cité tourne autours de la fraise avec notamment un grand festival organisé en été (Festival de la Fresa) qui attire plus de 5 000 personnes. La gastronomie locale aussi s’inspire du fruit rouge avec les Fresas con crema (fraises à la crème) et les Fresas cristalizadas (fraises confites).

Le trio, lui, naquit en 1949. Malgré sa relative jeunesse (le club n’était pas encore professionnel), le club fut invité à un tournoi à Mexico qui regroupait les brésilien du Vasco da Gama, le FC Léon et les Reboceros de La Piedad. A cette époque, Vasco da Gama produisait un des plus beaux football du continent sud-américain avec une équipe connue sous le surnom de Expresso da Vitória (Express vers la victoire) et disposait d’une ligne d’attaque de feu, connue sous le nom de la trinca infernal (le trio infernal). A noter que si le Vasco avait effectivement une magnifique attaque, ce surnom de trinca infernal ne semble pas avoir été utilisé à l’époque. D’ailleurs, elle ne se limitait pas à 3 joueurs offensifs puisque la tactique reposait sur un 4-2-4. On comptait alors comme force offensive en 1949 Ademir de Menezes, Heleno de Freitas, Ipojucan, Maneca, Francisco Aramburu dit Chico et Friaça. Toutefois, la légende raconte que le commentateur Agustín González, connu sous le nom de Escopeta (fusil de chasse), assista à la rencontre entre Irapuata et La Piedad, qui fut un sublime match. Alors qu’il rédigeait la chronique du duel entre León et Vasco da Gama, il déclara « ¡Si el Vazco da Gama tiene una Trinca Infernal, el Irapuato es la Trinca fresera! » (Si Vasco da Gama a un trio infernal, Irapuata a un trinca fraise). Toutefois, comme vous l’avez noté, il semblerait que cette histoire repose sur un trinca qui n’aurait pas existé. D’où, une version marginale avance que si Agustín González serait toujours à son origine, il l’aurait en revanche donné suite à un affrontement contre Querétaro au stade de la Revolución en 1950. Il déclarait « hoy he visto nacer a La Trinca Fresera del Irapuato, que bonito Juegané » (aujourd’hui j’au vu naître la Trinca Fresea d’Irapuato, qu’ils jouent bien).

#1078 – Portimonense SC : os Marafados

Le terme est typique de l’Algarve et désigne une personne facilement irritable. En effet, comme dans d’autres régions, la langue, les expressions et l’accent de l’Algarve diffèrent du portugais standard. Ce mot est souvent utilisé dans l’expression Ah moce marafade! qui se comprend comme « Ah, ce marfade ! » et qui désigne une personne en colère. Mais, il peut également désigner, pour un jeune garçon, un caractère espiègle, coquin. Donc, le mot s’utilise plutôt dans un sens tendre, affectueux. Même s’il y a bien d’autres expressions et mots typiques de l’Algarve, Marafados est totalement identifié avec la région et en est devenu son « gentilé » non-officiel.

Portimonense Sporting Clube réside dans la ville de Portimão, dans la région de l’Algarve. Agglomération portuaire de 60 000 habitants, la cité est très marquée par le sport, notamment en beach soccer. Elle a déjà accueilli la Coupe du Monde de Beach Football et la Ligue européenne de Beach Football. Mais, depuis deux ans et la relégation du Sporting Clube Farense, Portimonense est le seul représentant de la région au sein de l’élite portugaise. Après avoir connu plusieurs groupes de supporteurs, depuis quelques années, le principal s’appelle Ultra Marafados.